{{'CATEGORIE' | translate}}
{{'NIVEAU_DE_PRODUCTION' | translate}}
-
The promise
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
The promise
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Rosetta
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
Rosetta
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
La Devinière
Benoit DERVAUX
La Devinière
Benoit DERVAUX
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Les Siestes Grenadine
Mahmoud BEN MAHMOUD
Les Siestes Grenadine
Mahmoud BEN MAHMOUD
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Le lait de la tendresse humaine
Dominique CABRERA
Le lait de la tendresse humaine
Dominique CABRERA
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
The Son
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
The Son
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Le mystère de la chambre jaune
Bruno PODALYDES
Le mystère de la chambre jaune
Bruno PODALYDES
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Le monde vivant
Eugène GREEN
Le monde vivant
Eugène GREEN
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Stormy Weather
Solveig ANSPACH
Stormy Weather
Solveig ANSPACH
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Sun’s End
Abdelkrim BAHLOUL
Sun’s End
Abdelkrim BAHLOUL
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Le Couperet
Costa GAVRAS
Le Couperet
Costa GAVRAS
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
The Child
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
The Child
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Mon Colonel
Laurent HERBIET
Mon Colonel
Laurent HERBIET
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Pourquoi on ne peut pas se voir dehors quand il fait beau
Bernard BELLEFROID
Pourquoi on ne peut pas se voir dehors quand il fait beau
Bernard BELLEFROID
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Vous êtes de la police?
Romuald BEUGNON
Vous êtes de la police?
Romuald BEUGNON
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Lorna’s silence
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
Lorna’s silence
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Madonnen
Maria SPETH
Madonnen
Maria SPETH
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Looking for Eric
Ken LOACH
Looking for Eric
Ken LOACH
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
La Prima Linea
Renato DE MARIA
La Prima Linea
Renato DE MARIA
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Route Irish
Ken LOACH
Route Irish
Ken LOACH
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
The Kid with the bike
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
The Kid with the bike
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
L’Exercice de L’Etat
Pierre SCHOELLER
L’Exercice de L’Etat
Pierre SCHOELLER
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
De Rouille et d’Os
Jacques AUDIARD
De Rouille et d’Os
Jacques AUDIARD
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
La Part des Anges
Ken LOACH
La Part des Anges
Ken LOACH
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Au-delà des Collines
Cristian MUNGIU
Au-delà des Collines
Cristian MUNGIU
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Three days of August 1914
André DARTEVELLE
Three days of August 1914
André DARTEVELLE
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Marina
Stijn CONINX
Marina
Stijn CONINX
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Je fais le mort
Jean-Paul SALOMÉ
Je fais le mort
Jean-Paul SALOMÉ
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Like an Open Sky
Mariana OTERO
Like an Open Sky
Mariana OTERO
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}
-
Two days, One night
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
Two days, One night
Jean-Pierre and Luc DARDENNE
{{'DETAILS_DU_FILM' | translate}}